Тернопіль - Форум Файного Міста
Назад   Тернопіль - Форум Файного Міста > Балачки файного міста > Моя балачка

Моя балачка Розмови та дискусії на різні молодіжні (і не тільки) теми.


Така невідома українська мова

Відповідь
 
Параметри теми Параметри перегляду
Старий 23.02.2017, 13:45 #2679596   #781
saymon
Активний учасник
 
Аватар для saymon
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Посилання на джерело забув

Для всіх хто дійсно цікавиться: кватирка це "форточка" російською. Не шибка, яка скло, а конкретна деталь віконної системи. З рамою та фурнітурою. Ну і зі склом звісно.

А "свічадо" це світильник. "Канделябр" російською, щоб було більш зрозуміло. Як "дзеркало" це слово вживається в образному значенні у художніх творах.

"Реченець" - якийсь місцевий говір. Що не робить його неукраїнським, але те що його використовують у одній невеличкій місцевості це найбільш імовірно.
Та сама фігня зі словом "ланіти".


"Церата" і "Ремствувати" більш відомі. Але тут в нас, на заході, бо слова польські. Перетнувши міст через Збруч жодне із наведених слів почути неможливо.
Так що українські вони чи ні, виникає питання.

Цитата
Допис від TanyaKatz Переглянути допис
«невиразна будучина»,
«дрочитеся зі мною»,
«бездуховна каламуть»,
«губорозпусна вітальня»,
«він шляхтує на придибання будинку»,
«вмоторює своїм „Порше“»,
«притулок для знепучених дружин».
Із серії "спалахуйка", "чахлик невмирущий" і "розчепірка".
saymon зараз на форумі  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 23.02.2017, 16:02 #2679628   #782
Hurricane
 
Аватар для Hurricane
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата:
Допис від saymon Переглянути допис
"Церата" і "Ремствувати" більш відомі. Але тут в нас, на заході, бо слова польські. Перетнувши міст через Збруч жодне із наведених слів почути неможливо.
Щодо слова "ремствувати" не погоджусь. Його в центральних областях вживають досить часто дотепер, і в В.Даля в "Толковом словаре живого великорусского языка" воно присутнє. А от чи в польській є - не впевнений.
Hurricane зараз поза форумом  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 07.03.2017, 19:41 #2681527   #783
saymon
Активний учасник
 
Аватар для saymon
Типово Відповідь: Така невідома українська мова







Україніська мова? Так. Все зрозуміло? Так.
Але є одне але. Дайте цей текст комусь за Збручем і будемо мати оцінку.
А тепер як негру, арабу чи ще якомусь студенту медичного це все пояснити? Так ото ж.
saymon зараз на форумі  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 07.03.2017, 20:17 #2681541   #784
selb
Активний учасник
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Тернопільські «журналісти» пишуть анітрохи не краще.
selb зараз поза форумом  
Подякував(ла):
saymon (07.03.2017)
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 07.03.2017, 20:33 #2681546   #785
aleko2007
Poco loco y nervioso
 
Аватар для aleko2007
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата Тернопільські «журналісти» пишуть анітрохи не краще.
Їм можна, головне, щоб піпл тему зрозумів, та в кишеню щось капнуло ))))
aleko2007 зараз поза форумом  
Подякував(ла):
saymon (07.03.2017)
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 07.03.2017, 20:49 #2681555   #786
saymon
Активний учасник
 
Аватар для saymon
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

А дійсно! Виявляється жовті заголовки були в моді завжди. Не звернув уваги.
saymon зараз на форумі  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 08.03.2017, 07:10 #2681600   #787
Hurricane
 
Аватар для Hurricane
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата:
Допис від saymon Переглянути допис
Дайте цей текст комусь за Збручем
Ти думаєш, що за Збручем живуть самі лише тупі, малограмотні люди, які ніколи не читали, наприклад, Франка?
Hurricane зараз поза форумом  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 08.03.2017, 11:02 #2681624   #788
saymon
Активний учасник
 
Аватар для saymon
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата:
Допис від Hurricane Переглянути допис
Ти думаєш, що за Збручем живуть самі лише тупі, малограмотні люди, які ніколи не читали, наприклад, Франка?
Ні. Ніколи такого не думав.
Але те що за Збручем мають уявлення про українську мову дуже віддалене це факт.

І не треба сердитися. Вони нас теж не сильно вважають за українців. Для них ми польські і румунські підстилки, які розмовляють гуцульським говором.
Так що паритет не порушено.
saymon зараз на форумі  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 14.03.2017, 13:33 #2682572   #789
AlenaP
Banned
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

wikipedia: Безприту́льні (бездомні, безхатченки) — категорія осіб без постійного місця проживання. До них можуть належати особи, які мешкають у непризначених та непристосованих для проживання місцях, а також особи, які в нічний час проживають у притулку для бездомних. Слова синоніми.
AlenaP зараз поза форумом  
Сказав(ла) Фууу!:
MoRZE (14.03.2017)
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 28.04.2017, 11:52 #2690260   #790
saymon
Активний учасник
 
Аватар для saymon
Типово Відповідь: Така невідома українська мова



Цитата Хто у Тернополі активно пропагує суржик
Таке питання схвилювало якогось невідомого тернопільського блогера.

І хоч він зазначає(с) що фраза із мультфільму, але вважаю що його вік такий, що він просто чув про цей мультфільм, але його не бачив. Бо там крім "спать" є ще "порахувать" та інші страшні слова.


І так, це незовсім поукраїнськи, але називати прямі цитати пропагуванням суржику це вже занадто.

Вангую (новояз!) що нагуглити (новояз!) фрази на -ть можна у всіх українських письменників. Слово "співать" то точно.
saymon зараз на форумі  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 13.05.2017, 16:25 #2692240   #791
saymon
Активний учасник
 
Аватар для saymon
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата Відбудеться презентація погрудь наймолодшим Героям Небесної Сотні
Тричі перечитав. Списав на неграмотність, опечатку одруківку (новояз!), некомпетентність, незнання. Та навіть на пофігістичність (новояз!), але всерівно не зрозумів.
Бюст це такі погрудь? А чому не грудь?
saymon зараз на форумі  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 13.05.2017, 19:40 #2692269   #792
TheGame
 
Аватар для TheGame
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата:
Допис від saymon Переглянути допис
Бюст це такі погрудь? А чому не грудь?
Погруддя, бо по груди. Але людині, яка в житті, окрім інтернет-видань нічого не читає, цього зрозуміти не дано. Хоч три рази читай, хоч десять.
TheGame зараз поза форумом  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 13.05.2017, 19:47 #2692273   #793
saymon
Активний учасник
 
Аватар для saymon
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата:
Допис від TheGame Переглянути допис
Погруддя, бо по груди. Але людині, яка в житті, окрім інтернет-видань нічого не читає, цього зрозуміти не дано. Хоч три рази читай, хоч десять.
Знаєш в чому твоя головна проблема? Я розкажу. В тому, що ти нездатен прочитати текст, бо занадто поспішаєш прокоментувати.
saymon зараз на форумі  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 13.05.2017, 19:51 #2692275   #794
TheGame
 
Аватар для TheGame
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата:
Допис від saymon Переглянути допис
Знаєш в чому твоя головна проблема? Я розкажу. В тому, що ти нездатен прочитати текст, бо занадто поспішаєш прокоментувати.
Знаєш в чому твоя головна проблема? У тому, що фіговеньке у тебе відчуття мови, якщо тобі слово "погруддя" в множині в родовому відмінку видається одруківкою й некомпетентністю.
TheGame зараз поза форумом  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 13.05.2017, 20:09 #2692278   #795
saymon
Активний учасник
 
Аватар для saymon
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата:
Допис від TheGame Переглянути допис
Знаєш в чому твоя головна проблема? У тому, що фіговеньке у тебе відчуття мови, якщо тобі слово "погруддя" в множині в родовому відмінку видається одруківкою й некомпетентністю.
Як я і написав, ти не читаєш написане, бо поспішаєш поумнічати.
saymon зараз на форумі  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 14.05.2017, 08:29 #2692345   #796
selb
Активний учасник
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата:
Допис від saymon Переглянути допис
Бюст це такі погрудь?
БЮСТ, а, ч. 2. Скульптурне зображення людини до пояса.
ПОГРУДДЯ, я, с. 1. Скульптурне зображення верхньої частини людського тіла (по груди або по пояс).
selb зараз поза форумом  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 14.05.2017, 10:01 #2692352   #797
TheGame
 
Аватар для TheGame
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата:
Допис від saymon Переглянути допис
Як я і написав, ти не читаєш написане, бо поспішаєш поумнічати.
Я все чудово прочитав. Тим дописом ти лише вкотре продемонстрував своє слабке знання мови.
Ну а якщо ні я, ні selb не змогли вловити суті твоєї претензії, то тоді вибачай - ти, мабуть, просто користуватись нею не вмієш.
TheGame зараз поза форумом  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 14.05.2017, 11:34 #2692358   #798
saymon
Активний учасник
 
Аватар для saymon
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата:
Допис від TheGame Переглянути допис
Ну а якщо ні я, ні selb не змогли вловити суті твоєї претензії, то тоді вибачай - ти, мабуть, просто користуватись нею не вмієш.
В мене немає ніяких претензій.
saymon зараз на форумі  
Офтопів до посту: 0  Офтоп  
Старий 17.05.2017, 12:37 #2692938   #799
andyk
Новачок
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата але всерівно не зрозумів.
навчися не використовувати москальське всьоравно недолуго перекладене на твій лад, тоді виправляй інших тлумків.
andyk зараз поза форумом  
Офтопів до посту: 1  Офтоп  
Старий 14.06.2017, 18:46 #2696297   #800
saymon
Активний учасник
 
Аватар для saymon
Типово Відповідь: Така невідома українська мова

Цитата ...навмисне спотворення української мови в офіційних документах і текстах, застосування української мови з порушенням стандартів української мови, мають наслідком відповідальність, встановлену Законом
via

Нарешті!

Цитата
Допис від andyk Переглянути допис
навчися не використовувати москальське всьоравно недолуго перекладене на твій лад, тоді виправляй інших тлумків.
ОК. Перекладаю долуго: "поxуй".
Обгрунтовую: "по xуй" це коли заходиш в річку/озеро/став/море, а "поxуй" це таке ставлення до твоєї надважливої думки, з приводу мого знання моєї рідної мови. Тобі впадло Shift натиснути, тлумку. Кого ти мови зібрався вчити LOL. Не кажучи вже про те, що про правила пунктуації ти лиш чув, і то не факт.

P.S. Буквально вчора дізнався, що TheGame виявляється замутив в себе на хаті студію дубляжу серіалів українською. Прикольно. Який в цьому смислі незрозуміло, але йому нравиться, то нехай.
Я то думаю, звідки ж він такий грамотний лізе постоянно. А тут вот воно як.

P.P.S. Але тернопільський акцент не пропадає, знову переконався. Дивишся як він базарить, і ніби дома, хоч і ніби в Києві.

Востаннє редагував saymon: 14.06.2017 о 19:01.
saymon зараз на форумі  
Офтопів до посту: 1  Офтоп  
Відповідь


Параметри теми
Параметри перегляду

Ваші права у розділі
Ви не можете створювати теми
Ви не можете писати дописи
Ви не можете долучати файли
Ви не можете редагувати дописи

BB-код є Увімк.
Усмішки Увімк.
[IMG] код Увімк.
HTML код Вимк.

Швидкий перехід




vBulletin 3.8.7 ; Переклад: © Віталій Стопчанський, 2003-2018 Форум Файного Міста Тернопіль
VBSilver style released under GPL by TC Port of subSilver released by and copyright of phpBB
е-mail адміністратора серверу
Часовий пояс GMT +2. Поточний час: 15:31.