|
Моя балачка Розмови та дискусії на різні молодіжні (і не тільки) теми. |
|
Параметри теми | Пошук у темі | Параметри перегляду |
28.10.2015, 12:32 #2587687 | #704 |
Guest
|
Відповідь: Така невідома українська мова
Вчимо українську мову онлайн у модному форматі відеоблогу.
Чому міністерство молоді та спорту ніпанятна. Видно там самі прогресивні міністри які представляють нам такі от уроки https де якась дівка, з пірсінгом в губі, томним голосом розказує про форми дієслова. Не знаю скільки на це розпиляли бабосів, але мені по такому щось навчитися важко. Хоча з іншого боку, можливо це останній доступний спосіб достукатися до нинішніх школярів. |
Офтопів до посту: 0 Офтоп |
10.11.2015, 14:53 #2591207 | #706 |
Активний учасник
|
Відповідь: Така невідома українська мова
Не існує зараз ніякої української мови. Першка згадка про Україну була в 12 столітті в Іпатіївському літопису.Ось мова,якою той літопис написаний і є справжня українська. Тобто- старословянська мова.
Саме мова ,якою розмовляли київські та галицькі князі, засновники Львова чи Теребовлі-і є українська.А не цей сучасний штучний тюрко-польский суржик.Почитайте оригінальну "Руську правду" князя Ярослава Мудрого та сучасний шкільний підручник укр мови))відчуйте різницю))Центральна вулиця Тернополя також називається- Руська)) Востаннє редагував BenGunn: 10.11.2015 о 15:00. |
Офтопів до посту: 0 Офтоп |
12.11.2015, 14:10 #2591711 | #707 |
Відповідь: Така невідома українська мова
Це просто кошмар. Повний.
Я носій мови, багато читаю і рахувала, що добре знаю мову, але "синоніми" до слова горизонт мене добили: "Слово «горизонт» має 12 синонімів: обрій, небозвід, небосхил, крайнебо, круговид, кругозір, кругогляд, виднокруг, видноколо, виднокрай, небокрай, овид." "Овид" це взагалі щось невідоме. А видноколо чи круг це маразм повний. А "кругогляд"? Це ж зовсім не горизонт. |
|
Офтопів до посту: 0 Офтоп |
13.11.2015, 20:20 #2592055 | #712 |
Активний учасник
|
Відповідь: Така невідома українська мова
Помилкою є написання "Думаю що то є помилкою." без коми перед "що".
Раджу зазирнути до словників української мови. Існує дуже багато слів/висловів, які ми вважаємо неправильними або русицизмами. Насправді, це українські слова/вислови, які росіяни просто скомуніздили за роки свого правління і затерли історію їхнього походження. |
Подякував(ла): |
Sapsan (14.11.2015)
|
Офтопів до посту: 0 Офтоп |
13.11.2015, 21:45 #2592083 | #713 |
Активний учасник
|
Відповідь: Така невідома українська мова
«Оприлюдено довгоочікувану мовну мапу (аналіз і дослідження А. Лопати, станом на 17.10) Все що світліше темно-червоного і темно-синього - суржик і двомовність.»
Востаннє редагував MT15: 13.11.2015 о 22:08. |
Офтопів до посту: 0 Офтоп |
13.11.2015, 23:55 #2592101 | #714 |
Guest
|
Відповідь: Така невідома українська мова
Бо якщо загуглити дану фразу то першим же посиланням буде авторитетний тлумачний словник, який каже: |
Подякував(ла): |
Sapsan (14.11.2015)
|
Офтопів до посту: 0 Офтоп |
15.01.2016, 23:56 #2607762 | #719 |
Guest
|
Відповідь: Така невідома українська мова
Зловив себе на думці, що жодного разу не читав слова "одруківка" замість "опечатка". Погуглив. Виявляється є наше імопортомєщєніє - "одрук". Його правда ніхто не використовує, не інакше як агенти кремля до нас добралися.
Але "одрук" це звичайно шедевр. Цікаво, а слово "печатка" не пора імпортозамєщать? На "відбитка" наприклад. |
Офтопів до посту: 0 Офтоп |
|
|